Candy Royalle - Margaret Mayhew

Candy Royalle

Pregnant (for feature film slam)

mother they will not make me forget

they cannot silence this tongue

these stories

from your womb to my womb

your fears and your strength

I carry your cells

in my particles

your atoms

in my blood

I am made of you

your displacement

men gather

stripping people

of the earth beneath their feet

not caring dirt is sacred

dirt beneath nails

magic from which

olive trees flours

produce fruit

produce oil

thick and golden

like light

pouring across

invaders as they

push back the line

men and their ability

to make the innocent guilty

as though we perpetuate

our own genocide

mother

they push back the line

with bulldozers rifles

missiles white phosphorus

massacres and mass graves

imprisoning the young

so they will never grow

into warriors

stones from their hands

transferred to stones in their shoes

so they sink quick

in the sorrows

of those who mourn them

mother they will not make me forget

they cannot silence this tongue

these stories

from your womb to my mouth

like here in this nation

birthed by genocide

stripping people

of the red earth beneath their feet

not caring that red earth

is sacred

magic from which

dreaming flourished

producing songlines

like music pouring

into ears deaf to it

only hearing their own

righteousness

but i’m not deaf

I am trying to learn

the language of dreamtime

so I can teach you mother

these are stories of survival

buried deep

in this red earth

she speaks in fervent whispers

I am listening

mother they will not make me forget

they cannot silence this tongue

these stores

from your womb to my mouth

about how we were poets

long before they knew

the glory of poetry

how we were sculptors

philosophers

long before they

branded us terrorists and savages

backwards and undemocratic

they cannot understand

sometimes the hijab is a choice

as woman empowered

outside the male gaze

because they will not

read her by her curves

but by the fierceness

of her words

these stories

are our lifeblood

we are impregnated with history

and the resilience

of our women warriors

instruments o strength

against the devastating

actions of men

who have never cared

for consequence

but they will not make forget

they cannot silence this tongue

these stories

from your womb to my mouth

we know the strength

in sharing truth

lips to ears

hearts to souls

this is how we rise up

gather strength

become a force to be reckoned with

refuse to submit

to assimilate

their continued colonisation

will not abate

so we must

destroy those who would

dictate the ways we should live

the dirt from beneath our fingernails

shows we are no strangers

to hard work –

dismantling the system

bolt by bolt

crushing white supremacy

fist to fist

the only language

the white tongue understands is

violence

violence must be met with

violence

we shall not remain silent

we are stomping untruths

into that white abyss

let them hear truth echoed back

as we bleed these stories

etched into our existence

we are going to show them

mother

no matter how hard they try

to silence us

they will never fully understand

the power inside

our resilience that ensures

we will always survive

Published in a Trillion Tiny Awakenings, UWA Publishing, Crawley, 2018 (pp149-154)

margaret mayhew chose to foreground this poem by Candy Royalle.


Candy Royalle was a Palestinian-Australia poet, performer and storyteller who lived from 1981-2018. Her work bore witness to dispossession of Palestine and Aboriginal Australia, and explored queerness, desire, human rights and the power of love to bring about change.

Dr Margaret Mayhew chose to foreground Candy Royalle's poem above.

Dr Margaret Mayhew

Margaret Mayhew: Al Huriya (acrylic yarn) I chose this poem [Pregnant by Candy Royalle] because it reminds me of sumud; the quality of steadfastness that is needed to maintain hope amidst despair. The horrors of the israelI attacks on gaza, the horrors of the invasion of Palestine, chafe against the forces of hope and love that I see on the streets when tens of thousands of people gather in protest. I have spent countless hours to create an object on unceded WurundjerI land to gather words and hope together. By crocheting the text of ‘Al Huriya’ or freedom in arabic script into a Palestinian flag, it reminds people of the strength and beauty of feminised craft and maternal care.


Dr. Margaret Mayhew is a queer disabled artist, teacher and researcher.  They are descended from boat people from Ireland, England and China and currently live on unceded Wurundjeri land. They have volunteered in creative collaborations with refugee communities in Sydney and Melbourne since 1991. They are a founding member of Melbourne Artists for Asylum  Seekers and have exhibited art, and published collaborative writing with Asylum seekers in detention and in the community since 2013.

The text ‘Al Huriya’ or freedom in Arabic script is crocheted into a crocheted Palestinian flag

Previous
Previous

Muhammad Smiry + Mosab Abu Toha + Jason Gray

Next
Next

Dana Albattrawi